Авторефераты - Языкознание. Cпециальность 10.02.00
[1-100]
![]() |
Авторефераты кандидатских и докторских диссертаций - Языкознание. Российская бесплатная библиотека. Специальность 10.02.00. |
- «Терминология русской риторики как учения о речи (вторая половина xviii – первая половина xix вв.)»
- «Общее и различное в переводческих автометадескрипциях н. галь и п. ньюмарка»
- «Особенности формирования физической терминологии в английском и русском языках (на примере лексико-семантического поля физика элементарных частиц)»
- «Категория темпоральности и ее отражение в художественном дискурсе в.в.набокова (на материале романов машенька, защита лужина, приглашение на казнь)»
- «Семантическая эволюция слова (на материале глагола гореть и его дериватов)»
- «Фонетические характеристики фонологической системы современного осетинского (иронского) литературного языка (в сопоставлении с немецким)»
- «Лексико-семантическое словообразование в молодежном сленге»
- «Лакунарность каккатегория лексическойсистемологии»
- «Применение экзогенного оксида азота в комплексном лечении больных с воспалительными заболеваниями и повреждениями верхних дыхательных путей»
- «Преподаватель кафедры русского языка фгбоу впо челябинский государственный университет e-mail: yadviga_sk@mail.ru область научных интересов: профессиональная коммуникация, т ...
- «Референциальные особенности английских форм present perfect, past continuous, past simple, past perfect и русских форм прошедшего времени в темпоральном макроконтексте (сопоставительный ан»
- «Особенности межязыкового алломорфизма в профессиональном подъязыке ( на материале лексики русского и английского вариантов профессионального подъязыка горного д»
- «Англо-русские языковые контакты конца xx – начала xxi вв. в сравнительном освещении»
- «Перечень»
- «Семантические и словообразовательные особенности межъязыковых субстантивных паронимов в русском и немецком языках»
- «Топонимы-логоэпистемы в коммуникативном пространстве носителей русского языка»
- «Роль разговорного компонента в прагматике французского рекламного текста»
- «Ань особенности функционирования англоязычных заимствованных экономических терминов в русском языке на фоне вьетнамских аналогов»
- «Концепты счастье – несчастье в лингвокультурном содержании русских пословиц»
- «Слово в электронном словаре (с позиций пользователя электронными ресурсами)»
- «Когнитивно-синергетическое моделирование понимания рекламного текста»
- «Структурно-семантический анализ русской терминологии нефтедобычи»
- «Качества речи в историческом и современном освещении (применительно к деятельности политика и дипломата)»
- «Обращение в деловой письменной речи(с позиции носителя языка китуба)»
- «Гендер адресата как прагматический фактор коммуникации»
- «Терминология русской риторики как учения о речи (вторая половина xviii – первая половина xix вв.)»
- «Особенности языковой репрезентации русского концепта счастье (с позиции носителя вьетнамской культуры)»
- «Владимировна метафора в русскоязычной прессе сша»
- «Языковая игра в поликодовом рекламном тексте»
- «Иностилевые элементы в гуманитарном научном тексте»
- «Значение и смысл предикативного отношения (на материале русского, английского и немецкого языков)»
- «Коммуникативные особенности англоязычного дискурса радиообмена гражданской авиации (с участием пилота международных авиалиний)»
- «Универсалии поэтического (стихотворного) перевода (на материале русских переводов из англоязычной поэзии xx века)»
-
«Эмоциональная составляющая образа, стоящего за иноязычным словом в лексиконе младшего школьника (экспериментальное исследование)»
- «Организациякарачаево-балкарскихпаремическихвысказываний»
- «Дискурс современной прессы как смысловое поле формирования ценностных ориентиров коллективной языковой личности (микроконцептосфера богатство)»
- «Аллоним в контексте языковой картины мира (на материале немецкого языка)»
- «Предметно-чувственный компонент значения слова как живого знания»
- «Фонетические и лексические особенности речи кабардино-черкесской диаспоры в турции»
- «Особенности функционирования частицы вот и ее производных в художественных текстах м.е. салтыкова-щедрина»
- «Этнические гетеростереотипы в американской языковой картине мира»
- «Функциональная парадигма иноязычных вкраплений в художественном дискурсе (на материале трилогии м. кандура кавказ)»
- «Динамика авторских ремарок в англоязычной драме xvi-xxi веков»
- «Динамика номинативной парадигмы американских художественных фильмов»
- «Территориальные варианты арабского литературного языка и их отражение в прессе (на основе газетных материалов туниса, саудовской аравии и египта)»
- «Национально-культурные особенности фразеологических единиц фсп человеческие отношения (на материале французского языка)»
- «Резюме как жанр деловой коммуникации»
- «Словарь-разговорник в россии: типологический и социолингвистический аспекты»
- «Перевод газетных заголовков: история, теория, культурная традиция»
-
«Становление и развитие межъязыковых коррелирующих концептов
и » - «Лингвостилистика фанфикшн (на материале англоязычных сайтов, посвящённых творчеству дж. р. р. толкина)»
- «Просодическая организация французской устнопорождаемой речи (экспериментально-фонетическое исследование на материале радио- и телеинтервью)»
- «Способы языкового выражения образов россии и русских (на материале пьес тома стоппарда)»
- «Английский военный термин в лингвистическом и социокультурном аспектах»
- «Роль референции и коммуникации в концептообразовании и исследовании концептов (на материале русского, английского, французского языков)»
- «Концепт curiosity в английской языковой картине мира»
- «Концептуальная метафора как механизм осмысления диктаторского режима в немецком художественном дискурсе (на материале произведений герты мюллер)»
- «Когнитивные основы имен собственных в функции нарицательных в английском языке»
- «Функциональный потенциал сложных имен существительных с признаковым компонентом в современном русском языке»
- «Диалоги о спорте в структуре русского интернет-текста»
- «Взаимодействие книжной и разговорно-просторечной лексики в современной прессе»
- «В лингвометафорологическихисследованиях (на материале русскогоязыка)»
- «Языковые особенности произведений мусы джаруллаха бигиева»
- «Обращение в семейном дискурсе»
- «Концептосфера эмоциональный опыт человека в поэзии а.а. фета и ф.и. тютчева»
- «Лексика религиозной культуры в идиолекте а.а. фета»
-
«Коммуникативные стратегии в гендерном рекламном тексте»
- «Способы вербализации концепта деньги средствами английского и русского языков»
- «Синестетическая метафора запаха (корпусное исследование)»
- «Специфика синонимической аттракции в лексиконе индивида: синергетический подход»
- «Концептосфера время в русских и немецких народно-песенных текстах»
- «Роль и функции метафоры в создании портрета политического деятеля в российском и американском политическом дискурсе»
- «Концептосфера человек телесный в русской и немецкой паремиологической картине мира (кросскультурный анализ соматизмов)»
- «Функциональный аспект языка молодежной субкультуры начала xxi века»
- «Семантика предшествования в рамках микрополя прошедшего времени в русском и английском языках (на материале русских и английских версий произведений в.в. набокова)»
- «Специфика функционирования паронимов в ментальном лексиконе (экспериментальное исследование)»
- «Фитонимическая лексика в художественной прозе е.и. носова»
- «Клише: языковые характеристики, функционирование и типология (на материале французского и английского языков)»
- «Коммуникативное поведение л.н. толстого (на материале эпистолярного наследия и мемуаров)»
- «Лексика американских и британских газет в аспекте языка города»
- «Молодежный жаргон в русской и немецкой лексикографии xix-xxi вв.»
- «Пространственно-временная семантика оригинальной и переводной поэзии ф.и.тютчева»
- «Особенности речевоздействующей функции гендерного дискурса»
- «Семантические процессы, принципы лексикографического толкования, лингвокультурологическая интерпретация орнитонимов (на материале русского и немецкого языков)»
- «Концепты первостихий (вода, воздух, земля, огонь) в романе м.м. пришвина кащеева цепь»
- «Словообразовательные гнезда с корнями -куд- / -чуд-, -кор- / -чар- в истории русского языка: эволюция, концептуальный анализ»
- «Скрытый коммуникативный дискомфорт как явление диалога»
- «Многозначность в терминологии»
- «Словообразовательных процессов в аспекте лексико-семантических изменений (по материалам лексикографических источников современного русского языка)»
- «Функционирование средств номинации зрительного восприятия в авторском комментарии (на материале русского и английского языков)»
- «Концепт человек в жаргоне русских и французских студентов»
- «Фразеологические единицы как элемент идиостиля б. зайцева (на материале романов)»
- «Субстантивная диалектная лексика в произведениях и.а. бунина»
- «Изменения в системе сложного предложения функционально-семантического поля причины в языке русской лирики xix – xx веков»
- «Фразеологические единицы, характеризующие лиц мужского пола, в английском и русском языках»
- «Фразеологические единицы в повествовательном дискурсе (на материале русской художественной прозы xix-xx веков)»
- «Лексика орловских рыбаков»
- «Ономастическое пространство русских народных и авторских сказок»
- «Доминанты в сочинительной конструкции»
- «Аспекты порождения устного текста на родном и неродном языках (на материале русского и английского языков)»