Системный анализ функций артиклей английского языка
На правах рукописи
Чернышов Михаил Юрьевич
СИСТЕМНЫЙ АНАЛИЗ ФУНКЦИЙ АРТИКЛЕЙ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА
10.02.21 – прикладная и математическая лингвистика
АВТОРЕФЕРАТ
диссертации на соискание ученой степени
кандидата филологических наук
Иркутск –– 2008
Работа выполнена в Институте динамики систем и теории управления
Сибирского отделения Российской академии наук
Научный руководитель –– доктор филологических наук, профессор
Каплуненко Александр Михайлович
Иркутский государственный лингвистический
университет
Официальные оппоненты ––
доктор филологических наук, профессор
Демьянков Валерий Закиевич,
зам. директора Института языкознания РАН
кандидат технических наук
Поляков Владимир Николаевич
доцент кафедры АСУ Московского государст-
венного инстиутта стали и сплавов, доцент
кафедры экспериментальной и прикладной
лингвистики МГЛУ, с.н.с. Института языкозна-
ния РАН
Ведущая организация –– Иркутский государственный университет.
Защита диссертации состоится 16 октября 2008 г. в 12-00 час. На заседании Диссертационного совета Д 002.006.03 при Институте языкознания Российской академии наук по адресу: 125009, г. Москва, Большой Кисловский пер., дом 1/12, строение 1.
С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке Института языкознания Российской академии наук.
Автореферат разослан 12 сентября 2008 г.
Ученый секретарь
диссертационного совета
кандидат филологических наук А.В.Сидельцев
Общая характеристика работы
Настоящая диссертационная работа посвящена исследованию развития представлений о функциях артиклей современного английского языка (САЯ) на материале исследований в XVIII–XX вв. и проблемам системного анализа функций артиклей с целью приведения данных о функциях в систему. Объект исследования – множество артиклей современного английского языка и множество функций, сопоставленных им за 250 лет, а его предмет – системный анализ функций артиклей в целях идентификации множества достоверных функций и классов функций артиклей.
Актуальность исследования функций артиклей обусловлена: 1) тем, что употребление артиклей в речи детерминировано в первую очередь их функциями в контексте; 2) дискуссионным характером описания некоторых норм употребления артиклей; 3) назревшей необходимостью системного анализа в целях идентификации достоверной системы функций артиклей; 4) необходимостью создания адекватной подсистемы анализа артиклей для системы смыслового машинного перевода.
В основу работы положена гипотеза о том, что достоверное множество функций, выполняемых артиклями, может быть сведено к замкнутой системе функций. В соответствии с целью исследования, заключающейся в получении системных знаний о функциях артиклей английского языка, в исследовании были поставлены следующие задачи: 1) провести анализ данных о функциях артиклей в исследованиях, выполненных лингвистами в XVIII–XX веках, и на основе методов сравнения и доказательства привести в систему представления о множестве их функций, сравнив функции каждого из них между собой, а также сравнив однотипные функции различных артиклей; 2) провести упорядочение, построив классификацию выявленных функций, объединив их в классы и подклассы; 3) разработать метод исследования функций артиклей на достоверность; 4) оценить достоверность множества функций, приписанных артиклям ранее; 5) ограничить множество классов функций, которые действительно могут выполнять артикли.
Научная новизна исследования и его результатов обусловлена тем фактом, что впервые выполнено столь детальное исследование, что оно позволило выявить множество из 289 функций, сопоставленных артиклям САЯ лингвистами мира; привести его в систему из 7 классов; построить методы логического исследования, выполнить анализ достоверности функций артиклей и обоснованно ограничить множество функций, сопоставленных артиклям, исключив недостоверные функции, построить классификацию из 3-х классов достоверных функций артиклей.
Теоретическая значимость работы обоснована тем, что 1) сформулировано четкое понятие о функции знака и оператора языка; 2) предложен новый подход к исследованию функций речевых конструкций и операторов; 3) на основе классических методов теории систем разработаны эффективные методы исследования артиклей, достоверность которых обоснована доказательством соответствующих теорем; 4) впервые собраны и проанализированы данные о реальном множестве из 289 функций, приписанных артиклям САЯ; 5) после упорядочения и анализа достоверности этих данных построена и обоснована достоверная системная классификация функций артиклей, состоящая лишь из 3-х функциональных классов. Практическая ценность результатов работы заключена в том, что полученная классификация функций служит основой для построения алгорима выявления функций артиклей в речевых конструкциях при их анализе и алгоритма употребления нужного артикля при синтезе речевой конструкции по функциональным признакам. Она создает основу для приведения в систему норм употребления артиклей, которые зависят от выполняемых ими функций. Полученные обобщённые сведения о функциях могут быть использованы в курсах теоретической, прикладной лингвистики, перевода, в пособиях по употреблению артиклей, при разработке подсистем анализа функций в системах смыслового машинного перевода типа DTS-31. Материалом исследования послужили разделы грамматик, пособия и диссертации по артиклям (300 единиц); словари и справочники (27 единиц); 145 литературных источников на современном английском языке (35803 стр.); монографии по логике языка.
Теоретико-методологический фундамент настоящего исследования составляют теория функций в функциональной лингвистике; принцип асимметричного дуализма языковой единицы С.О.Карцевского; концепция первичных и вторичных функций значащих и служебных единиц языка Е.Куриловича, поддержанная В.Г.Гаком (1990: С.388) и А.В.Бондарко (1990: С.565); концепция выполнения артиклями функций "двухуровневого означивания лексической единицы"2
(Э.Бенвенист 1974: С.87–88); принцип и метод сравнения академика РАН С.Н.Васильева; идентификация чл. корр. РАН В.А.Виноградовым экспрессивно-стилистических функций у артиклей некоторых языков; многоаспктные исследования артиклей в работах О.С.Ахмановой, Н.Д.Арутюновой, Л.А.Барминой, М.Я.Блоха, И.П.Верховской, В.А.Виноградова, Е.И.Волковой, М.М.Галинской, Е.М.Гордон, З.К.Долгополовой, Н.Ф.Иртеньевой, Г.В.Колшанского, И.П.Крыловой, Ю.А.Петрова, Д.А.Штелинга и др. выдающихся лингвистов.
Путь к построению методологии предполагал: а) критический анализ известных подходов, б) учёт основных принципов исследования, в) адаптацию известных методов; г) разработку оригинальных методов в опоре на фундаментальные научные методы и д) разработку методики.
В соответствии с задачами исследования, были адаптированы и применены методы словарных дефиниций и контекстного анализа, а также разработаны и применены логический метод сравнительного исследования функций; метод логического вывода на основе сравнения конструкций с тождественными основами и метод подтверждения или опровержения утверждения о функции.
Признаки соответствия работы паспорту специальности 10.02.21. 1) Проведено системное исследование множества функций артиклей современного английского языка с применением оригинальных неинтуитивных математико-логических методов. 2) Впервые разработаны соответствующие методы: i) метод сравнения, пригодный для исследования функций простых речевых конструкций и функций артиклей, построенный на основе метода сравнения в теории систем; ii) метод подтверждения или опровержения утверждений; iii) метод логического вывода на основе сравнения конструкций с тождественными основами.
На убедительность методологического вклада соискателя, на достоверность и перспективность теоретико-методологического подхода, использованного в настоящем исследовании, указал академик РАН С.Н.Васильев3: предложенная методология создает надёжную основу для анализа функций в лингвистике и обеспечивает достоверность результатов за счет логико-семантической интерпретации отношений в речевой конструкции. Предложенный подход4 позволяет подтвердить правильность дедуктивных подходов, предпринятых математиками в решении проблем автоматического синтеза теорем на основе частично формализованных языков.
На защиту вынесены следующие положения:
1. Множество из 289 функций, сопоставленных лингвистами мира четырем основным артиклям современного английского языка (определенному, неопределенному, нулевому артиклям и значащему отсутствию артиклей) в период с середины XVIII по начало XXI века, может быть обоснованно сокращено, четко классифицировано (подразделено на 2 подмножества: первичные функции, присущие артиклям от природы, и вторичные функции, реализующиеся в контексте) и ограничено тремя достоверными функциональными классами.
2. Множество первичных функций артиклей современного английского языка образует класс логических функций, представленный не только такими основными функциями, как функции идентификации и квантификации, но также функцией квалификации и функцией неидентифицирующей (для нулевых морфологических артиклевых форм) детерминации референта/денотата.
3. Множество вторичных функций артиклей современного английского языка представлено обширным классом семантических функций (включающим важнейший подкласс логико-семантических функций, в том числе функции кореференции, коденотации и функции построения логико-семантических отношений типа the more… the better…), а также классом экспрессивно-стилистических функций.
Апробация. По теме опубликованы 20 печатных работ (26,9 печ. листов), 6 из которых – в Великобритании и США, 7 – в изданиях, рекомендованных ВАК. Материалы работы были доложены соискателем на 4-х всероссийских и 6-и международных конференциях, в том числе на: 11-м Междун. конгрессе WOSC (Brunel University, Uxbridge, West London, UK, Aug. 23–27, 1999); 4-м Европейском Конгрессе по системным наукам (CES4) (Valencia–Ibiza, Espaa, Sept. 20–24, 1999) (доклад в соавторстве с академиком РАН С.Н.Васильевым); Всероссийской конференции (ВК) "Эстетические и лингвистические аспекты анализа текста и речи" (Соликамск, 20–22 февраля 2002 г.); 12-м МК-WOSC (Pittsburg, PA, March 24–26, 2002); ВК "Лингвистические и эстетические аспекты анализа текста и речи" (Соликамск, 1–3 марта 2006 г.).
Структура работы. Диссертация состоит из введения, 3-х глав и заключения, изложенных на 201 стр., а также библиографии (301 наим., в том числе 172 наим. зарубежных публикаций), списков использованных словарей (27 наим.) и литераурных источников (145 наим. – 35803 стр.). Иллюстрации – 8 таблиц, 4 рисунка и 8 приложений.
Основное содержание работы
Во Введении обосновывается выбор объекта исследования, его актуальность и новизна, формулируется гипотеза, цель, задачи работы, кратко определяются теоретико-методологический фундамент и методы исследования, поясняются теоретическая и практическая значимость работы, излагаются положения, вынесенные на защиту, содержится информация об апробации работы и дается характеристика её структуры.
Глава 1 ("Обзор истории исследований артиклей современного английского языка (САЯ) и их функций") даёт обзор представлений о содержании понятия функция и о том, как в диахронии развивались представления о функциях артиклей САЯ. Описано множество функций, приписанных основным артиклям САЯ (определенному, неопределенному, нулевому и значащему отсутствию артиклей), вскрывающее ход развития представлений о них за последние 250 лет периода Modern English (начиная с работ J.Ward (1758), E.Priscian (1850), B.Tschischiwitz (1857), W.W.Skeat (1868), G.Wallstrom (1881), H.Sweet (1892–1903) и заканчивая грамматиками и пособиями начала XXI в.). Установлено, что даже вопросы о числе и составе множества артиклей САЯ (см. Табл.1.5), о сущности артиклей (Табл.1.6) остаются предметом дискуссий. Исследователи затрудняются в решении вопроса, следует ли отличать нулевой артикль от значащего отсутствия артиклей, включать ли безударное some в число артиклей.
ТАБЛИЦА 1.5. Эволюция представлений о составе множества артиклей
современного английского языка в диахронии.
Период времени, авторы | Представление о составе множества артиклей современного английского языка |
XVIII – середина XIX в. (Ward 1758) | ОА, НА, значащее отсутствие ОА и НА (кратко – Z-Art) |
Конец XIX в. – начало XX в. (H.Sweet 1892: P.63–64; 2050–2054) | ОА, НА, Z-Art, безударное some (s'm) как субсти- тут вместо НА для оформления singular mass nouns и plural count nouns), опущение артиклей ("omission of the articles") |
(H.Poutsma 1914) | ОА, НА, Z-Art |
(G.Guillaume 1919: P.21) | ОА, НА, Z-Art, артикль sum (как "дополнительный НА") |
(E.Cruisinga 1925; G.Curme 1931) | ОА, НА, Z-Art |
(E.Cruisinga 1932: P.344; L.Gray 1939) | ОА, НА |
(H.Palmer 1939) | ОА, НА, s'm, нулевой артикль (0-Art) как "алогис- тический неопределенный артикль" ("alogistic inde- finite article"), Z-Art5, функциональные слова- заместители артиклей (притяжательные или указательные местоимения) |
(O.Jespersen-N.Haislund 1949; M.A. Ganshina, N.M.Vasilevskaya 1953: 45; M.Issiki 1954; А.И.Смирницкий 1959; Y.Kanaguchu 1961; Ф.А.Литвин 1962; Г.М.Райхель 1966: С.80) | ОА, НА, 0-Art |
(Т.Н.Сергеева 1953: 4–6; М.В.Ники- тин 1961: С.56–57) | ОА, НА, 0-Art (которая и есть значащее отсутствие ОА и НА), "нулевая форма НА"6 |
(Л.П.Винокурова 1954: С.38–39;41; Ilyish 1965: С.53–54) | ОА, НА |
(Gleason 1955: 14.4, P.224; Hill 1958, 11– The Structure of Free Phrases, 2, Noun Phrases: P.188–189; Ch.I: P.28; Yotsukura 1970) | ОА, НА, 0-Art, Z-Art7, s'm (квалифицированное как партитивный артикль), функциональные слова-заместители артиклей (т.е.притяжательные и указательные местоимения) |
(R.Zandvoort 1966; Л.Н.Масленнико- ва 1972) | ОА, НА, Z-Art |
(А.Н.Ветошкина 1974; M.Y.Blokh 1983) | ОА, НА, 0-Art, Z-Art |
(J.Hewson 1972; R.Quirk et al. 1973: sec.4.30) | ОА, НА, 0-Art, опущение артикля (dropped article) |
(А.Н.Ветошкина 1974) | ОА, НА, 0-Art, Z-Art, опущение артикля (dropped article) |
(R.Close 1975; G.N.Leech, J.Svartvik 1975) | ОА, НА, 0-Art |
(Н.Ф.Иртеньева 1977а) | ОА, НА, 0-Art, Z-Art, "значащее отсутствие артик- ля-квантора перед существительными в ГМЧ" (Violets are flowers) |
(Alexander 1988–96) | ОА, НА, 0-Art |
(И.П.Крылова, Е.В.Крылова 1989) | ОА, НА, 0-Art, Z-Art |
(Д.А.Штелинг 1996) | ОА, НА, 0-Art, Z-Art |
(А.В.Лещикова 1998) | ОА, НА, Z-Art |
(Н.А.Кобрина и др. 1999: С.220–222; 227) | ОА, НА, 0-Art, Z-Art, опущение артиклей (dropped articles) |