Вербализация концепта вооруженный конфликт в немецкоязычном новостном интернет-дискурсе
На правах рукописи
БОРОДЬКО ДМИТРИЙ АЛЕКСАНДРОВИЧ
ВЕРБАЛИЗАЦИЯ КОНЦЕПТА «ВООРУЖЕННЫЙ
КОНФЛИКТ» В НЕМЕЦКОЯЗЫЧНОМ
НОВОСТНОМ ИНТЕРНЕТ-ДИСКУРСЕ
Специальность 10.02.04 – германские языки
Автореферат
диссертации на соискание ученой степени
кандидата филологических наук
Пятигорск – 2013
Работа выполнена на кафедре немецкого языка
Института лингвистики, коммуникативного менеджмента и
информационных технологий в ФГБОУ ВПО
«Пятигорский государственный лингвистический университет»
Научный руководитель: кандидат филологических наук, доцент
Юрченко Дмитрий Владимирович
Официальные оппоненты: доктор филологических наук, профессор
Грейдина Надежда Леонидовна,
ФГБОУ ВПО «Пятигорский
государственный лингвистический
университет», профессор кафедры
экспериментальной лингвистики и
межкультурной компетенции
доктор филологических наук, профессор
Серебрякова Светлана Васильевна,
ФГАОУ ВПО «Северо-Кавказский
федеральный университет»,
зав. кафедрой теории и практики перевода
Ведущая организация: ФГБОУ ВПО «Кубанский
государственный университет»
Защита диссертации состоится 21 февраля 2013 г. в 10.00 часов на заседании диссертационного совета Д 212.193.02 в ФГБОУ ВПО «Пятигорский государственный лингвистический университет» по адресу: 357532, г. Пятигорск, проспект Калинина, 9.
С диссертацией можно ознакомиться в научной библиотеке ФГБОУ ВПО «Пятигорский государственный лингвистический университет».
Автореферат разослан января 2013 г.
Ученый секретарь
диссертационного совета Л.М. Хачересова
ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА
Данное диссертационное исследование посвящено вербализации концепта «Вооруженный конфликт» в немецкоязычном новостном Интернет-дискурсе и описанию средств первичной и вторичной номинации, используемых при этом.
Теоретической и методологической базой исследования высту-пили теории дискурса (Ю.С. Степанов [1995], Н.Д. Арутюнова [1990], Е.С. Кубрякова [2004], В.З. Демьянков [1982], Т.А. ван Дейк [2000], Л.В. Правикова [2004], А.А. Кибрик [2008]), концепта (Д.С. Лихачев [1997], Ю.С. Степанов [1995], Н.Д. Арутюнова [1990], Е.С. Кубрякова [2004], В.И. Карасик [2002], О.А. Алимурадов [2003]), фрейма (В.З. Демьянков [Кубрякова и др., 1997], М. Минский [1979], Ч. Филлмор [1988]), поля (Г.С. Щур [1974], А.В. Бондарко [2005]), концептуальной метафоры (Дж. Лакофф и М. Джонсон [2004]) и концептуального блендинга (Ж. Фоконье, М. Тернер [Turner, Fau-connier, 1995]).
Актуальность данного исследования состоит в том, что на материале немецкого языка описываются средства вербализации в новостном Интернет-дискурсе такого крайне распространенного сов-ременного социально-политического явления, как вооруженный конф-ликт. Вооруженные конфликты разной степени продолжительности и интенсивности регулярно случаются по всему миру, а их освещение занимает значительное место в структуре современного новостного дискурса. Содержательное исследование сегмента новостного дискур-са, повествующего об актуальных событиях в зонах вооруженных конфликтов, во многом позволяет ответить на вопрос, какого рода знания по данной онтологической области присутствуют в совре-менном немецкоязычном социуме.
Научная новизна работы заключается в том, что в ней через немецкоязычный новостной Интернет-дискурс исчисляется концепт «Вооруженный конфликт», анализируются его структура и содер-жание, выделяется базовый фрейм, лежащий в основе толкования концепта, подробно рассматриваются прямые и косвенные средства языковой вербализации данного концепта. В этой связи в работе самым подробным образом рассматриваются языковые средства пер-вичной номинации, раскрывающие описываемый концепт, которые образуют структурированное функциональное поле средств верба-лизации. Кроме того, подробно описываются метафоры как единицы вторичной номинации, косвенно репрезентующие в дискурсе воору-женный конфликт, и устанавливаются основные взаимосвязи на предмет вторичной номинации через другие элементы немецкоязыч-ной концептосферы, послужившие областью-источником при создании метафор.
Объектом исследования является концепт «Вооруженный конф-ликт», исчисленный через немецкоязычный новостной Интернет-дис-курс.
В качестве предмета исследования выступают структурные и содержательные характеристики концепта, а также особенности его вербализации в немецкоязычном новостном Интернет-дискурсе еди-ницами первичной и вторичной номинации.
Основная цель состоит в комплексном описании содержатель-ных сторон концепта «Вооруженный конфликт» и выявлении способов его вербализации в немецкоязычном новостном Интернет-дискурсе.
Поставленная цель исследования определила конкретные задачи:
– дать обзор теоретической и методологической базы исследо-вания;
– определить предмет исследования как через словарную дефи-ницию, так и через уточнение понятия «Вооруженный конфликт», принятого в других гуманитарных науках, где оно несет в себе терминологическую нагрузку;
– выделить базовый фрейм, лежащий в основе толкования кон-цепта;
– определить основную смысловую область исследуемого кон-цепта, раскрывающую его содержательно;
– определить основные средства первичной номинации, верба-лизующие концепт «Вооруженный конфликт» и выделить лексико-семантическое ядро средств прямой вербализации концепта;
– определить метафорические связи описываемого концепта в немецкоязычной концептосфере, выделив ряд метафорически продук-тивных концептов-источников, служащих косвенной вербализации концепта «Вооруженный конфликт»;
– выявить в концептах-источниках основные концептуальные эле- менты, обладающие метафорической продуктивностью при вербали-зации концепта «Вооруженный конфликт».
Решение поставленных задач потребовало применение комплекса методов исследования, включающего метод жанрового анализа, ме-тод анализа словарных дефиниций, метод концептуального и контекс-туального анализа, метод количественного анализа и метод сплошной выборки.
Теоретическая значимость заключается в том, что в работе дается комплексное описание концепта «Вооруженный конфликт» как одного из сегментов немецкоязычной концептосферы, проводится выявление его содержательной структуры; средств языковой вербали-зации, их полевой структуры; средств прямой вербализации; фреймо-вой структуры, лежащей в основе толкования концепта; взаимосвязей данного концепта с другими концептами через метафоризацию.
Практическую значимость работы мы усматриваем в том, что результаты данного диссертационного исследования могут быть использованы в курсах германского и общего языкознания, лекси-кологии немецкого языка и стилистике, спецкурсах по когнитив- ной лингвистике, лингвистике текста, при написании курсовых, выпускных квалификационных работ и диссертационных иссле-дований по смежной тематике, как на материале немецкого, так и других языков.
На защиту выдвигаются следующие положения:
- Концепт «Вооруженный конфликт» представляет собой слож-ное ментальное образование, в основе которого лежит смысловая область «Боевые действия». Для понимания, толкования и интер-претации рассматриваемого концепта используется базовый фрейм «Противоборство».
- Ядром функционального поля средств прямой вербализации концепта «Вооруженный конфликт» выступает ограниченный набор единиц первичной номинации, семантически раскрывающих данный концепт и структурирующих свой сегмент поля (таксон) в виде базовых таксономических элементов.
- При косвенной вербализации концепта «Вооруженный конф-ликт» в качестве областей-источников метафор задействован ограни-ченный ряд концептов немецкоязычной концептосферы. Каждый из них представлен различной степенью метафорической продуктив-ности, зависящей, главным образом, от числа его концептуальных элементов, которые выступают мотивационной базой при метафо-ризации концепта «Вооруженный конфликт».
Материалом исследования послужили новостные тексты на немецком языке, повествующие о вооруженном конфликте и взятые из немецкоязычных новостных Интернет-источников. В общей слож-ности методом сплошной выборки было собрано 2 500 текстов объемом 2 500-3 000 печатных знаков каждый.
Апробация работы: основные научные положения и результаты диссертационного исследования отражены в публикациях автора, на международных, всероссийских и региональных конференциях: «Мир через языки, образование, культуру: Россия – Кавказ – Мировое сообщество» (г. Пятигорск, 2010); «Университетские чтения» – 2011; 2012 (г. Пятигорск, 2011; 2012); «Филологические науки в России и за рубежом» (г. Санкт-Петербург, 2012); «Язык, культура и профес-сиональная коммуникация в современном обществе» (г. Тамбов, 2012); «Современный немецкий язык в свете проблем прагмалингвистики» (г. Москва, 2012).
Цели и задачи диссертационного исследования предопределили его структуру. Диссертация состоит из Введения, трех глав, Заклю-чения, Библиографического списка, Списка использованных Интернет-ресурсов, Списка Интернет-источников иллюстративного материала и двух приложений.
Во Введении определяются предмет и объект исследования, обосновываются актуальность и научная новизна работы, форму-лируются основная цель, задачи и методы исследования, приводятся положения, выносимые на защиту, оценивается теоретическая и практическая значимость диссертации.
В первой главе «Основные положения теорий дискурса, концепта и концептуального блендинга» теории дискурса, концепта, концепто-сферы, фрейма и концептуального блендинга рассматриваются как методологические, теоретические основы и инструментарий диссерта-ционного исследования.
Во второй главе «Концепт «Вооруженный конфликт» в немецко-язычном новостном Интернет-дискурсе» дается определение понятию «Вооруженный конфликт» авторитетными немецкими лексикогра-фическими источниками (Duden [2003], Wahrig [1996]), приводится сравнение с терминологическим толкованием данного явления в гуманитарных науках, гражданской обороне и военной науке, пред-ставляется жанрово-содержательный анализ новостного Интернет-дискурса, освещающего вооруженные конфликты. Основное внимание уделяется описанию структурно-содержательных характеристик кон-цепта «Вооруженный конфликт» и его основной смысловой области «Боевые действия», имеющей собственную разноуровневую струк-туру. Подробно описывается базовый фрейм «Противоборство» как основа понимания, толкования и интерпретации концепта «Воору-женный конфликт».
В третьей главе «Средства вербализации концепта «Воору-женный конфликт» в немецкоязычном новостном Интернет-дискурсе» осуществляется анализ средств прямой и косвенной вербализации концепта «Вооруженный конфликт» в немецкоязычном новостном Интернет-дискурсе. Отобранные средства прямой вербализации пред-ставлены в виде функционального поля, построенного по таксономи-ческому принципу и содержащего в своем ядре лексемы, семантически раскрывающие концепт «Вооруженный конфликт». Ядро поля вклю-чает базисные таксономические элементы, структурирующие собст-венные категории (таксоны), в которых группируются семантически родственные лексемы (таксономические элементы). Для определения основных средств косвенной вербализации мы обратились к анализу концептуальных метафор, референциально соотносимых с концептом «Вооруженный конфликт», и определили основные концепты, слу-жащие их мотивационным источником. Кроме того, мы выделили основные концептуальные элементы, которые выступают как моти-вационная база при образовании метафор.
В Заключении подводятся итоги работы, формулируются основ-ные выводы по диссертации и обсуждаются перспективы возможных дальнейших исследований по данной тематике.
Библиографический список состоит из 200 русскоязычных и 93 иностранных источников научной литературы, список лексикогра-фических источников включает 17 словарей, список использованных Интернет-ресурсов – 15 источников, а также список Интернет-источников иллюстративного материала – 186 источников.
В Приложении I содержатся графики и диаграммы, раскры-вающие и поясняющие основные результаты исследования.
В Приложении II приводятся метафоры, которые были проана-лизированы на предмет определения их мотивационной области.
ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ
В первой главе «Основные положения теорий дискурса, кон-цепта и концептуального блендинга» мы обратились к теоретическим положениям, которые использованы в нашем диссертационном исследовании в качестве базиса и инструментария. Ключевыми мо-ментами в работе выступают понятия дискурса и новостного дискурса как его разновидности, концепта, его содержательное толкования, вербализация в дискурсе и средства вербализации.
Само понятие дискурса, будучи одним из базовых в современной лингвистике, понимается крайне широко. В настоящее время существует множество его дефиниций. Мы в нашей работе будем придерживаться мнения Н.Д. Арутюновой [1990], которая считает, что «дискурс (от франц. discours – речь) – это связный текст в сово-купности с экстралингвистическими – прагматическими, социокуль-турными, психологическими и др. факторами; текст, взятый в событийном аспекте; речь, рассматриваемая как целенаправленное социальное действие, как момент, участвующий во взаимодействии людей и механизмах их сознания (когнитивных процессах). Дискурс – это речь, «погруженная в жизнь». [Арутюнова, 1990, с. 136-137].
Ю.С. Степанов [1995] указывает на то, что «дискурс – это «язык в языке», но представленный в виде особой социальной данности… В мире всякого дискурса действуют свои правила синонимических замен, свои правила истинности, свой этикет. Это – «возможный (альтернативный) мир» в полном смысле логико-философского тер-мина» [там же, с. 44-45].
Мы не можем не согласиться с мнением Е.С. Кубряковой [2004], что «дискурс может быть определен как такая форма использования языка в реальном (текущем) времени (on-line), которая отражает определенный тип социальной активности человека, создается в целях конструирования особого мира (или – его образа) с помощью его детального языкового описания и является в целом частью процесса коммуникации между людьми, характеризуемого, как и каждый акт коммуникации, участниками коммуникации, условиями ее осуществ-ления и, конечно же, ее целями» [Кубрякова, 2004б, с. 525].
Новостной дискурс представляет собой одну из составных частей дискурса СМИ. Ему посвящено большое количество исследований, например Т.А. ван Дейк [2000], Ю.С. Воротникова [2005], А.А. Кибрик [2008], Л.В. Васильева [2009], М.А. Ковальчукова [2009]. В качестве его характерных черт и композиционных особенностей выделяют Краткое Содержание, т.е. короткий анонс новостных материалов перед переходом к их сути, заголовок и водку, привлекающую внимание читателей, Главное Событие – категорию, в которой осуществляется сообщение о новостном событии, Фон – своего рода контекст, предоставляющий дополнительную информацию об описываемых событиях и Вербальные Реакции или Комментарии, в которых содержатся выводы, прогнозы и любая другая информация, исходящая от самого автора.
Анализ дискурсивного материала позволяет выделять и рассматривать концепты и языковые средства их выражения. Применительно к нашему исследованию, немецкоязычный новостной дискурс, описывающий вооруженные конфликты и события в зоне их протекания, мы рассматриваем как отражение мнений, суждений, опыта, ценностных представлений немецкоязычного социума, о данных событиях и их отражении в сознании людей. Нашу задачу мы видим в том, чтобы через дискурс очертить и вычленить концепт «Вооруженный конфликт», определив его структуру, содержание и средства языковой вербализации.
Понятие концепта является одним из ключевых в когнитивной лингвистике (Д.С. Лихачев [1997], Н.Д. Арутюнова [1990], Ю.С. Сте-панов [1995], В.И. Карасик [2002], Е.С. Кубрякова [2004]).
В «Кратком словаре когнитивных терминов» [Кубрякова и др., 1997] дается следующая дефиниция: «Концепт – термин, служащий объяснению единиц ментальных или психических ресурсов нашего сознания и той информационной структуры, которая отражает знание и опыт человека; оперативная содержательная единица памяти, ментального лексикона, концептуальной системы и языка мозга (lingua mentalis), всей картины мира, отраженной в человеческой психике. Понятие концепт отвечает представлению о тех смыслах, которыми оперирует человек в процессах мышления и которые отражают содержание опыта и знания, содержание результатов всей чело-веческой деятельности и процессов познания мира в виде неких «квантов» знания» [Кубрякова и др., 1997, с. 89-90].
Концепт, являющийся одним из основополагающих понятий, на которых строится наша работа, представляет собой сложное мен-тальное образование, отражающее знания, мнения, суждения по некой проблеме. Он рассматривается как информационная структура, кото-рая отражает знания и опыт носителей языка и культуры по опре-деленной онтологической области. Концепт существует в сознании носителей языка, на его содержание оказывают влияние элементы культуры, а язык или речь являются сферой его реализации.
Для описания самого концепта необходимы некоторые про-цедуры, позволяющие толковать его значение. Это может заключаться в выделении смысловых признаков, как узуальных, так и ассоциативно связанных в контексте.
Понимание и толкование концепта можно осуществлять на основе лежащего в его основе фрейма. В.З. Демьянков под фреймом понимает «организацию представлений, хранимых в памяти (человека и/или компьютера), плюс организацию процессов обработки и логи-ческого вывода, оперирующих над этим хранилищем (эвристическая, или имплементационная интерпретация). Фрейм – структура данных для представления стереотипных ситуаций, особенно при организации больших объемов памяти)» [цитировано по Кубрякова и др., 1997].
В нашей работе фрейм рассматривается как инструмент для осмысления концепта и понимания его содержания. Мы свели многообразие фреймов к базовому фрейму, который возможно применять как универсальный инструментарий к концепту «Воору-женный конфликт», раскрывая его содержательные стороны.