авторефераты диссертаций БЕСПЛАТНАЯ РОССИЙСКАЯ БИБЛИОТЕКА - WWW.DISLIB.RU

АВТОРЕФЕРАТЫ, ДИССЕРТАЦИИ, МОНОГРАФИИ, НАУЧНЫЕ СТАТЬИ, КНИГИ

 
<< ГЛАВНАЯ
АГРОИНЖЕНЕРИЯ
АСТРОНОМИЯ
БЕЗОПАСНОСТЬ
БИОЛОГИЯ
ЗЕМЛЯ
ИНФОРМАТИКА
ИСКУССТВОВЕДЕНИЕ
ИСТОРИЯ
КУЛЬТУРОЛОГИЯ
МАШИНОСТРОЕНИЕ
МЕДИЦИНА
МЕТАЛЛУРГИЯ
МЕХАНИКА
ПЕДАГОГИКА
ПОЛИТИКА
ПРИБОРОСТРОЕНИЕ
ПРОДОВОЛЬСТВИЕ
ПСИХОЛОГИЯ
РАДИОТЕХНИКА
СЕЛЬСКОЕ ХОЗЯЙСТВО
СОЦИОЛОГИЯ
СТРОИТЕЛЬСТВО
ТЕХНИЧЕСКИЕ НАУКИ
ТРАНСПОРТ
ФАРМАЦЕВТИКА
ФИЗИКА
ФИЗИОЛОГИЯ
ФИЛОЛОГИЯ
ФИЛОСОФИЯ
ХИМИЯ
ЭКОНОМИКА
ЭЛЕКТРОТЕХНИКА
ЭНЕРГЕТИКА
ЮРИСПРУДЕНЦИЯ
ЯЗЫКОЗНАНИЕ
РАЗНОЕ
КОНТАКТЫ

Авторефераты - Языкознание. Cпециальность 10.02.00

[101-200]
Pages:     | 1 || 3 | 4 |   ...   | 10 |
Языкознание - Авторефераты кандидатских и докторских диссертаций

    Авторефераты кандидатских и докторских диссертаций - Языкознание. Российская бесплатная библиотека. Специальность 10.02.00.

  1. «Встречный вопрос и его функционированиев динамике диалога»
  2. «Ономастикон произведений и. с. соколова-микитова о деревне (на материале рассказов и повестей 1922 – 1929 гг.)»
  3. «Терминология болезней как объект ономасиологического, семантико-парадигматического и лексикографического исследования»
  4. «Вторичные значения зоонимов русского и английского языков (на материале национальных корпусов)»
  5. «Лексика театрального искусства: структурно-семантический и лексикографический аспекты»
  6. «Электронные ресурсы нпб бгпу октябрь 2007 г. а. а. фет и русская литература : материалы всероссийской научной конференции, посвященной изучению жизни и творчества а. а. »
  7. «Системно-функциональное описание факультативности как языкового феномена: на материале татарского, русского и английского языков»
  8. «Словосложение как способ номинации в русском и немецком языках (на материале наименований лица)»
  9. «Мелодраматический дискурс современного российского телевидения: структурно-коммуникативный аспект»
  10. «Концепт любовь в современной женской прозе (на материале текстов в. токаревой, л. улицкой и н. горлановой)»
  11. «Языковая игра в российской и американской рекламе»
  12. «Сочинительные союзы а, но (and, but) в русских и английских синонимичных и изоморфных синтаксических конструкциях»
  13. «Цветовая картина мира иосифа бродского: когнитивно-функциональный подход»
  14. «Метафорические модели как компонент идеографического поля (на материале слов, определяющих физическое состояние человека)»
  15. «Наречия-инновации: лингвопрагматический аспект»
  16. «Концептуальная парадигма как средство отражения авторского мировидения (на примере повестей н. в. гоголя старосветские помещики, тарас бульба)»
  17. «Функционально-семантическое поле агентивности / неагентивности в современном русском литературном языке хх – нач.ххi вв.»
  18. «Динамика морально-этических концептов скупость и щедрость в русском литературном языке xix – начала xxi веков»
  19. «Аббревиация: словопроизводство и словотворчество (на материале русского языка конца хх – начала ххi века)»
  20. «Динамическая синонимия сложноподчиненных предложений и сверхфразовых единств в современном русском языке»
  21. «Идея активности и ее репрезентация в русском провербиальном пространстве»
  22. «Локально ориентированный учебный словарь русского языка для иностранцев: принципы построения и структура»
  23. «Способы выражения категории мера в английском языке в сопоставлении с русским»
  24. «Речевой портрет современного студента»
  25. «Англо-американизмы во французском языке квебека (лингвопрагматический аспект)»
  26. «Истоки и развитие российской медицинской терминологии (на греко-латинской основе)»
  27. «Негативные реакции в разных сферах общения»
  28. «Терминосистема предметно-специального языка банковское дело в лингвокогнитивном аспекте (на материале русского и немецкого языков)»
  29. «Концепты богатство и бедность в молодежном языковом сознании русских и англичан»
  30. «Немецкая топонимия поволжья: социолингвистический аспект исследования»
  31. «Лексико-фразеологический комплекс как результат реализации креативного потенциала лексической единицы»
  32. «Концепт beautiful в семантико-когнитивном пространстве английской литературной сказки»
  33. «Лексико-фразеологическая репрезентация наркомании как антиценности (на материале русского и английского языков)»
  34. «Английская заимствованная лексика в современных татарских сми (исследование на материале татарской периодической печати конца xx – начала xxi вв.)»
  35. «Как объект номинации в русском жаргоне»
  36. «Симметрия и асимметрия языковой реализации вариантов концепта /freedom в грекоязычной и англоязычной лингвокультурах»
  37. «Детерминологизация английской экономической терминологии (лингвокультурный и функциональный аспект)»
  38. «Жанровое своеобразие прозы в. аксёнова 1960–1970-х гг.»
  39. «Гидронимия бассейнов днепра и западной двины на территории смоленской области»
  40. «Евгеньевна эстетическая оценка в мире языковой личности (на материале творчества л.н. толстого)»
  41. «Сопоставительная лингвокультурология: сущность, принципы, единицы»
  42. «Генерализованные высказывания в публицистическом и художественном дискурсах (на материале современного английского языка)»
  43. «Военная и научно-техническая терминология французского происхождения в современном русском языке»
  44. «Репрезентация образа чужого в англоязычном медиадискурсе (на материале британских сми)»
  45. «Особенности выражения чувственного, рационального и прагматического компонентов в единицах научных и художественных текстов (на материале денотативного класса <»
  46. «Методология перевода англоязычных терминов гуманитарных и общественно-политических наук»
  47. «Лингвостилистическая специфика русской публицистики начала xxi века»
  48. «Англицизмы в немецком языке (на материале языка рекламы)»
  49. «Особенности лексико-семантических и лексико-стилистических трансформаций при переводе художественной литературы (на материале сказок о. уайлда)»
  50. «Местоименная форма глагола на уровне парадигматики и синтагматики во французском и испанском языках»
  51. «Экономические прототермины в русском языке xv – xvi вв.»
  52. «Особенности баннерной интернет-рекламы как поликодового текста (лингвистический аспект)»
  53. «Наименование домашних животных и птиц в сказках (по сборнику русских народных сказок а.н. афанасьева)»
  54. «Концепты  amiti  (дружба) и  hostilit  (вражда) во французском языке»
  55. «Лингво-прагматические характеристики французского рекламного текста (на материале печатной рекламы продуктов питания)»
  56. «Концептуализация этапов жизненного пути объекта и ее терминологическое выражение в английской экономической терминологии»
  57. «Лингвокогнитивный анализ кинологической лексики»
  58. «Публицистический текст как объект хронологического перевода (на материале памфлетов джонатана свифта)»
  59. «Английские и кабардино-черкесские пословицы и поговорки в прагмалингвокультурологическом аспекте»
  60. «Дискурсивно-лингвистические характеристики жанра письмо редактору (на материале англоязычного публицистического дискурса)»
  61. «Система именований лиц в истории русского языка»
  62. «Дискурс политических партий германии в синхронии и диахронии»
  63. «Принципы формирования современной немецкоязычной терминологии банковского кредитования: когнитивно-дискурсивный подход»
  64. «Неличные формы глагола в современном румынском языке (комплексный анализ)»
  65. «Фразеологические средства формирования прагматики английского делового дискурса»
  66. «Система единиц специальной номинации в научном тексте (на примере французских экономических текстов)»
  67. «Системная семантика английского эвфемизма»
  68. «Прагмалингвистический потенциал речевых характеристик персонажей в произведениях джека керуака»
  69. «Лексемы guerra виспанской языковой картине мира»
  70. «Испанский газетный заголовок: лингвопрагматический и национально-культурный аспекты»
  71. «Языковая объективация концептуально-когнитивного фрейма мать в английском и русском языках»
  72. «Когнитивно-содержательная интерпретация семантики внезапности в единицах языка и речи (на материале текстов англоязычной и русскоязычной прозы)»
  73. «Концепт жертва в русском и английском языках (на материале романа б.л. пастернака доктор живаго и его английского перевода)»
  74. «Средства репрезентации концепта дом в русском и немецком языках (на материале романа а. г. битова пушкинский дом и его немецкоязычного перевода)»
  75. «Средства выражения модальных значений возможности и необходимости в текстах печатной рекламы»
  76. «Концепты жизнь и смерть в книге рассказов ю. буйды прусская невеста (языковые стратегии мифотворчества)»
  77. «Метафорические конструкции с номинациями вещей в русскоязычной прозе в. набокова»
  78. «Модальные значения уверенности – неуверенности в поэме н.в. гоголя мертвые души и ее переводах на английский язык (функционально-семантический анализ)»
  79. «Лингвистическая характеристика средств разговорности в русской и переводной немецкоязычной прозе людмилы улицкой»
  80. «Метаязыковой потенциал естественного языка (на материале креолизованных текстов)»
  81. «Особенности экспликации художественной картины мира в модернистском повествовательном дискурсе первой половины xx века (на материале текстов австрийских писателе»
  82. «Лингвокультурологические характеристики коммуникативного пространства детской поэзии (на материале английских и русских стихов для детей)»
  83. «Когнитивные основы формирования значения устойчивых сочетаний с компонентом-цветообозначением»
  84. «Текстообразующая роль модальности в газетно-публицистическом дискурсе (на материале новостных заметок и аналитических статей)»
  85. «Лингвосемиотика молодежного песенного дискурса (на материале английского языка)»
  86. «Язык и текстология древнерусского служебника варлаама хутынского (по рукописи гим син. 604, нач. xiii в.)»
  87. «Имена собственные в лирике н.и. рыленкова»
  88. «Авторская модальность в произведениях а.т. твардовского»
  89. «Структурно-семантические особенности формирования бронетанковой терминологии в английском языке»
  90. «Особенности становления и развития английских базовых терминов в подъязыке экономики»
  91. «Дискурс политических партий германии в синхронии и диахронии»
  92. «Концепт еда в русском и польском языках»
  93. «Объективация в языке функционально-когнитивной сферы речевая деятельность (на материале русского и английского языков)»
  94. «Расширенная метафора в произведениях современных британских писателей и способы ее передачи на русский язык»
  95. «Антропонимы в ономастической системе мифологического типа»
  96. «Адвербиальные фразеологические единицы в английском и русском языках»
  97. «Глагольные формы в житийно-повествовательной литературе xv–xvii веков: нормативный аспект»
  98. «Оценочные метафоры в газетных текстах начала ххi века: лингвопрагматический аспект»
  99. «Функционально-семантическая категория understanding в современном английском языке»
  100. «Ценностно-смысловое варьирование лингвокультурного концепта жизнь»
Pages:     | 1 || 3 | 4 |   ...   | 10 |


 

Похожие работы:







 
© 2013 www.dislib.ru - «Авторефераты диссертаций - бесплатно»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.