авторефераты диссертаций БЕСПЛАТНАЯ РОССИЙСКАЯ БИБЛИОТЕКА - WWW.DISLIB.RU

АВТОРЕФЕРАТЫ, ДИССЕРТАЦИИ, МОНОГРАФИИ, НАУЧНЫЕ СТАТЬИ, КНИГИ

 
<< ГЛАВНАЯ
АГРОИНЖЕНЕРИЯ
АСТРОНОМИЯ
БЕЗОПАСНОСТЬ
БИОЛОГИЯ
ЗЕМЛЯ
ИНФОРМАТИКА
ИСКУССТВОВЕДЕНИЕ
ИСТОРИЯ
КУЛЬТУРОЛОГИЯ
МАШИНОСТРОЕНИЕ
МЕДИЦИНА
МЕТАЛЛУРГИЯ
МЕХАНИКА
ПЕДАГОГИКА
ПОЛИТИКА
ПРИБОРОСТРОЕНИЕ
ПРОДОВОЛЬСТВИЕ
ПСИХОЛОГИЯ
РАДИОТЕХНИКА
СЕЛЬСКОЕ ХОЗЯЙСТВО
СОЦИОЛОГИЯ
СТРОИТЕЛЬСТВО
ТЕХНИЧЕСКИЕ НАУКИ
ТРАНСПОРТ
ФАРМАЦЕВТИКА
ФИЗИКА
ФИЗИОЛОГИЯ
ФИЛОЛОГИЯ
ФИЛОСОФИЯ
ХИМИЯ
ЭКОНОМИКА
ЭЛЕКТРОТЕХНИКА
ЭНЕРГЕТИКА
ЮРИСПРУДЕНЦИЯ
ЯЗЫКОЗНАНИЕ
РАЗНОЕ
КОНТАКТЫ

Авторефераты - Языкознание. Cпециальность 10.02.00

[1-100]
Pages:     || 2 | 3 | 4 | 5 |   ...   | 10 |
Языкознание - Авторефераты кандидатских и докторских диссертаций

    Авторефераты кандидатских и докторских диссертаций - Языкознание. Российская бесплатная библиотека. Специальность 10.02.00.

  1. «Терминология русской риторики как учения о речи (вторая половина xviii – первая половина xix вв.)»
  2. «Общее и различное в переводческих автометадескрипциях н. галь и п. ньюмарка»
  3. «Особенности формирования физической терминологии в английском и русском языках (на примере лексико-семантического поля физика элементарных частиц)»
  4. «Категория темпоральности и ее отражение в художественном дискурсе в.в.набокова (на материале романов машенька, защита лужина, приглашение на казнь)»
  5. «Семантическая эволюция слова (на материале глагола гореть и его дериватов)»
  6. «Фонетические характеристики фонологической системы современного осетинского (иронского) литературного языка (в сопоставлении с немецким)»
  7. «Лексико-семантическое словообразование в молодежном сленге»
  8. «Лакунарность каккатегория лексическойсистемологии»
  9. «Применение экзогенного оксида азота в комплексном лечении больных с воспалительными заболеваниями и повреждениями верхних дыхательных путей»
  10. «Преподаватель кафедры русского языка фгбоу впо челябинский государственный университет e-mail: yadviga_sk@mail.ru область научных интересов: профессиональная коммуникация, т ...
  11. «Референциальные особенности английских форм present perfect, past continuous, past simple, past perfect и русских форм прошедшего времени в темпоральном макроконтексте (сопоставительный ан»
  12. «Особенности межязыкового алломорфизма в профессиональном подъязыке ( на материале лексики русского и английского вариантов профессионального подъязыка горного д»
  13. «Англо-русские языковые контакты конца xx – начала xxi вв. в сравнительном освещении»
  14. «Перечень»
  15. «Семантические и словообразовательные особенности межъязыковых субстантивных паронимов в русском и немецком языках»
  16. «Топонимы-логоэпистемы в коммуникативном пространстве носителей русского языка»
  17. «Роль разговорного компонента в прагматике французского рекламного текста»
  18. «Ань особенности функционирования англоязычных заимствованных экономических терминов в русском языке на фоне вьетнамских аналогов»
  19. «Концепты счастье – несчастье в лингвокультурном содержании русских пословиц»
  20. «Слово в электронном словаре (с позиций пользователя электронными ресурсами)»
  21. «Когнитивно-синергетическое моделирование понимания рекламного текста»
  22. «Структурно-семантический анализ русской терминологии нефтедобычи»
  23. «Качества речи в историческом и современном освещении (применительно к деятельности политика и дипломата)»
  24. «Обращение в деловой письменной речи(с позиции носителя языка китуба)»
  25. «Гендер адресата как прагматический фактор коммуникации»
  26. «Терминология русской риторики как учения о речи (вторая половина xviii – первая половина xix вв.)»
  27. «Особенности языковой репрезентации русского концепта счастье (с позиции носителя вьетнамской культуры)»
  28. «Владимировна метафора в русскоязычной прессе сша»
  29. «Языковая игра в поликодовом рекламном тексте»
  30. «Иностилевые элементы в гуманитарном научном тексте»
  31. «Значение и смысл предикативного отношения (на материале русского, английского и немецкого языков)»
  32. «Коммуникативные особенности англоязычного дискурса радиообмена гражданской авиации (с участием пилота международных авиалиний)»
  33. «Универсалии поэтического (стихотворного) перевода (на материале русских переводов из англоязычной поэзии xx века)»
  34. «Эмоциональная составляющая образа, стоящего за иноязычным словом в лексиконе младшего школьника (экспериментальное исследование)»
  35. «Организациякарачаево-балкарскихпаремическихвысказываний»
  36. «Дискурс современной прессы как смысловое поле формирования ценностных ориентиров коллективной языковой личности (микроконцептосфера богатство)»
  37. «Аллоним в контексте языковой картины мира (на материале немецкого языка)»
  38. «Предметно-чувственный компонент значения слова как живого знания»
  39. «Фонетические и лексические особенности речи кабардино-черкесской диаспоры в турции»
  40. «Особенности функционирования частицы вот и ее производных в художественных текстах м.е. салтыкова-щедрина»
  41. «Этнические гетеростереотипы в американской языковой картине мира»
  42. «Функциональная парадигма иноязычных вкраплений в художественном дискурсе (на материале трилогии м. кандура кавказ)»
  43. «Динамика авторских ремарок в англоязычной драме xvi-xxi веков»
  44. «Динамика номинативной парадигмы американских художественных фильмов»
  45. «Территориальные варианты арабского литературного языка и их отражение в прессе (на основе газетных материалов туниса, саудовской аравии и египта)»
  46. «Национально-культурные особенности фразеологических единиц фсп человеческие отношения (на материале французского языка)»
  47. «Резюме как жанр деловой коммуникации»
  48. «Словарь-разговорник в россии: типологический и социолингвистический аспекты»
  49. «Перевод газетных заголовков: история, теория, культурная традиция»
  50. «Становление и развитие межъязыковых коррелирующих концептов <glamour> и <гламур>»
  51. «Лингвостилистика фанфикшн (на материале англоязычных сайтов, посвящённых творчеству дж. р. р. толкина)»
  52. «Просодическая организация французской устнопорождаемой речи (экспериментально-фонетическое исследование на материале радио- и телеинтервью)»
  53. «Способы языкового выражения образов россии и русских (на материале пьес тома стоппарда)»
  54. «Английский военный термин в лингвистическом и социокультурном аспектах»
  55. «Роль референции и коммуникации в концептообразовании и исследовании концептов (на материале русского, английского, французского языков)»
  56. «Концепт curiosity в английской языковой картине мира»
  57. «Концептуальная метафора как механизм осмысления диктаторского режима в немецком художественном дискурсе (на материале произведений герты мюллер)»
  58. «Когнитивные основы имен собственных в функции нарицательных в английском языке»
  59. «Функциональный потенциал сложных имен существительных с признаковым компонентом в современном русском языке»
  60. «Диалоги о спорте в структуре русского интернет-текста»
  61. «Взаимодействие книжной и разговорно-просторечной лексики в современной прессе»
  62. «В лингвометафорологическихисследованиях (на материале русскогоязыка)»
  63. «Языковые особенности произведений мусы джаруллаха бигиева»
  64. «Обращение в семейном дискурсе»
  65. «Концептосфера эмоциональный опыт человека в поэзии а.а. фета и ф.и. тютчева»
  66. «Лексика религиозной культуры в идиолекте а.а. фета»
  67. «Коммуникативные стратегии в гендерном рекламном тексте»
  68. «Способы вербализации концепта деньги средствами английского и русского языков»
  69. «Синестетическая метафора запаха (корпусное исследование)»
  70. «Специфика синонимической аттракции в лексиконе индивида: синергетический подход»
  71. «Концептосфера время в русских и немецких народно-песенных текстах»
  72. «Роль и функции метафоры в создании портрета политического деятеля в российском и американском политическом дискурсе»
  73. «Концептосфера человек телесный в русской и немецкой паремиологической картине мира (кросскультурный анализ соматизмов)»
  74. «Функциональный аспект языка молодежной субкультуры начала xxi века»
  75. «Семантика предшествования в рамках микрополя прошедшего времени в русском и английском языках (на материале русских и английских версий произведений в.в. набокова)»
  76. «Специфика функционирования паронимов в ментальном лексиконе (экспериментальное исследование)»
  77. «Фитонимическая лексика в художественной прозе е.и. носова»
  78. «Клише: языковые характеристики, функционирование и типология (на материале французского и английского языков)»
  79. «Коммуникативное поведение л.н. толстого (на материале эпистолярного наследия и мемуаров)»
  80. «Лексика американских и британских газет в аспекте языка города»
  81. «Молодежный жаргон в русской и немецкой лексикографии xix-xxi вв.»
  82. «Пространственно-временная семантика оригинальной и переводной поэзии ф.и.тютчева»
  83. «Особенности речевоздействующей функции гендерного дискурса»
  84. «Семантические процессы, принципы лексикографического толкования, лингвокультурологическая интерпретация орнитонимов (на материале русского и немецкого языков)»
  85. «Концепты первостихий (вода, воздух, земля, огонь) в романе м.м. пришвина кащеева цепь»
  86. «Словообразовательные гнезда с корнями -куд- / -чуд-, -кор- / -чар- в истории русского языка: эволюция, концептуальный анализ»
  87. «Скрытый коммуникативный дискомфорт как явление диалога»
  88. «Многозначность в терминологии»
  89. «Словообразовательных процессов в аспекте лексико-семантических изменений (по материалам лексикографических источников современного русского языка)»
  90. «Функционирование средств номинации зрительного восприятия в авторском комментарии (на материале русского и английского языков)»
  91. «Концепт человек в жаргоне русских и французских студентов»
  92. «Фразеологические единицы как элемент идиостиля б. зайцева (на материале романов)»
  93. «Субстантивная диалектная лексика в произведениях и.а. бунина»
  94. «Изменения в системе сложного предложения функционально-семантического поля причины в языке русской лирики xix – xx веков»
  95. «Фразеологические единицы, характеризующие лиц мужского пола, в английском и русском языках»
  96. «Фразеологические единицы в повествовательном дискурсе (на материале русской художественной прозы xix-xx веков)»
  97. «Лексика орловских рыбаков»
  98. «Ономастическое пространство русских народных и авторских сказок»
  99. «Доминанты в сочинительной конструкции»
  100. «Аспекты порождения устного текста на родном и неродном языках (на материале русского и английского языков)»
Pages:     || 2 | 3 | 4 | 5 |   ...   | 10 |


 



Похожие работы:







 
© 2013 www.dislib.ru - «Авторефераты диссертаций - бесплатно»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.