авторефераты диссертаций БЕСПЛАТНАЯ РОССИЙСКАЯ БИБЛИОТЕКА - WWW.DISLIB.RU

АВТОРЕФЕРАТЫ, ДИССЕРТАЦИИ, МОНОГРАФИИ, НАУЧНЫЕ СТАТЬИ, КНИГИ

 
<< ГЛАВНАЯ
АГРОИНЖЕНЕРИЯ
АСТРОНОМИЯ
БЕЗОПАСНОСТЬ
БИОЛОГИЯ
ЗЕМЛЯ
ИНФОРМАТИКА
ИСКУССТВОВЕДЕНИЕ
ИСТОРИЯ
КУЛЬТУРОЛОГИЯ
МАШИНОСТРОЕНИЕ
МЕДИЦИНА
МЕТАЛЛУРГИЯ
МЕХАНИКА
ПЕДАГОГИКА
ПОЛИТИКА
ПРИБОРОСТРОЕНИЕ
ПРОДОВОЛЬСТВИЕ
ПСИХОЛОГИЯ
РАДИОТЕХНИКА
СЕЛЬСКОЕ ХОЗЯЙСТВО
СОЦИОЛОГИЯ
СТРОИТЕЛЬСТВО
ТЕХНИЧЕСКИЕ НАУКИ
ТРАНСПОРТ
ФАРМАЦЕВТИКА
ФИЗИКА
ФИЗИОЛОГИЯ
ФИЛОЛОГИЯ
ФИЛОСОФИЯ
ХИМИЯ
ЭКОНОМИКА
ЭЛЕКТРОТЕХНИКА
ЭНЕРГЕТИКА
ЮРИСПРУДЕНЦИЯ
ЯЗЫКОЗНАНИЕ
РАЗНОЕ
КОНТАКТЫ

Pages:     | 1 | 2 ||

Условиях межкультурноговзаимодействия (на примере автономногорайона внутренней монголии кнр)

-- [ Страница 3 ] --

В40-х гг. в Харбине был созданИнститутиностранных языков. В целомпо странедо образования КНР русский языкпреподавался в 13 высших учебныхзаведениях. В районеХулуньбуира им былиохвачены всешколы. Активноеизучение русского языканачалось вКитае послеобразования КНР (1949 г.), которое сменилось в последниедесятилетия спадомособенно вцентральных и южныхпровинциях страны. Значительно уменьшилоськоличествошкол спреподаванием русского языка, нехватка преподавателейвысшей школызатрудняет открытие в вузах специальностей,связанных срусской культурой, натерритории КНР доминируетанглийскийязык какосновнойиностранный.

Впротивовес данной тенденции в районеХулуньбуир не прерывается традиция преподаваниярусского языка, внося свой элемент в культурноепространствоместности идополняя егоспецифику. В категориикультурнойрегионализации даннаяспецификапроявляется как наличиесимбиоза различных национальныхкультур, проявляющих тенденцию к синтезу.

Параграф третий «Культурнаярегионализация в полиэтническомпространстве АРВМ КНР» посвящёнанализувзаимодействияприграничныхтерриторий России и Китая.

Автором рассматриваютсяобъективные факторы, способствующиеразвитию культурного взаимодействияЧитинской области и АРВМ: геополитическоеположение, ресурсный потенциал,выгодныетранспортные схемы.Представленагосударственнаяидеология региональногокультурного строительства в Автономном районеВнутренней Монголии, целью которого являетсясозидательное развитиесферы национальной культуры при использованиинаследия степной культуры.Китайскиеисследователи считают,что этнокультурные ресурсыВнутренней Монголии являются «культурнымкапиталом» для развитиянациональногорегиона вцелом.

Однимиз наиболеезначимых городов ВнутреннейМонголии вконтекстемеждународногосотрудничестварассматривается г. Маньчжурия,входящий всостав района Хулуньбуир.Город получил статус «цивилизованногопортаобщегосударственнойважности», он обладаеткультурнойспецификой,историческисвязанной сРоссией. Поэтому руководствомбыло приняторешение наоснове сохранения и развития традиционнойкультуры,создавать особенный стиль«российско-китайскогокультурного слияния». Большие надежды в Маньчжуриисвязываются с развитиемкультурной составляющей туристическойотрасли спривлечением ресурсовнациональнойкультуры.

Вдиссертациипредставленырезультатымежкультурноговзаимодействия в районе Хулуньбуир:создание русскоязычного издания газеты«Маньчжоулибао», открытие программыновостей Маньчжурского радио «Четвертьчаса на русском языке», новостнойпрограммы Маньчжурского телевидения «НовостиМаньчжурии на русском языке» ирусскоязычная версия информационногоИнтернет-сайта г. Маньчжурии.

Анализ документов,регулирующих межкультурноевзаимодействие показывает, что втрансграничном регионе выстраиваетсясистемная культурная политика, котораяинституализирует его культурноепространство.

В диссертацииприводятся примеры реализации совместныхкуль­турно-образовательных проектов:международные выставки-ярмарки;кон­курсы творческихколлективов КНР, РФ, МНР; театрально-информацион­ные форумы; ежегодный международный«День туризма»; конкурс кра­соты; проведениекруглых столов, мастер-классов; проведениемеждународ­ных научно-практическихконференций; создание Центра китай­ской культуры в г.Чите.



Читинская область иХулуньбуир обладают уникальнымгеополитическим положением, формируюобщекультурное полиэтническоепространство и межкультурную идентичность.Стихийный процесс культурного взаимодействиятрансформируется в тенденцию культурнойрегионализации, соответственноструктурируясь и оформляясьинституционально.

Культурная регионализацияАРВМ представлена в диссертации в двухаспектах: «видимом» наличиеисторико-культурногодостояния населяющих его этносов (традиционнаядеятельностьнациональных творческих коллективов,писателей,художников,национальных музеев, цирка, театров и др.). Эти черты культурной регионализациисвидетельствуют об устойчивости,непрерывности,взаимопроникновениитрадиций различных этносов данной территории.В языковомплане наблюдается частичнаякультурно-языковаяассимиляцияменьшинства со стороныболее крупного народа (хань, монголы) при сохранениибольшинстванациональных языков.

«Невидимая» характеристикарегионализациизаключена вочаговостиразвития степной культурыВнутренней Монголии, которая,поэтапно накапливая различныевиды предметной деятельности,сохраняя традиционализммышления,устойчивостьстереотиповнациональногоповедения, формирует диалогизмкультур. Вдиссертацииутверждается, что очаговостьвносит новыйкросскультурныйконтекст вразвитиенациональнойкультуры иисторическиобосновывает процесс культурной регионализации.

Автором отмеченыпризнаки культурной регионализациив межкультурном контексте:активизациямежправительственныхконтактов наразных уровнях, взаимодействиенеправительственныхорганизаций, наличие международныхкультурных проектов, институализациямежкультурного пространства.

Культурная регионализацияпроявляется на уровне общественного сознания как формированиеидентичности.Историческикультурная идентичность АРВМ связана с идеей объединения.

Сущность культурнойрегионализациипроявляетсяв созданиикультурногообраза региона, построенногона акцентировании культурно-исторического национальногосвоеобразия. Для АРВМ её особенностьзаключается том, что исторически-культурная географиярегиона имеет приграничнуюконтинентальнуюприроду. Цивилизационноне принадлежащийк китайскойкультуре АРВМ, отличается многообразием:в синтезеразнородныхкультур доминирует степнаякультура. Процессы межкультурноговзаимодействияпривносят изакрепляют вкультурномпространстве регионаэлементы российской культуры.

ВЗаключенииподводитсяитогдиссертационногоисследования,формулируютсятеоретические выводы, определяютсяположения, требующиедальнейшейразработки иизучения.

Основные положениядиссертации изложены в следующих публикациях:

Статьив изданиях,рекомендованных ВАК:

  1. Ли, Пин.Культурный фактор глобализирующейсярегионализации КНР / Пин Ли // ИзвестияРоссийскогогосударственногопедагогическогоуниверситета им. А.И. Герцена. Аспирантскиететради. СПб.: РГПУ, 2007. Вып. 17 (43). С. 203-207. 0,5п.л.

Прочиестатьи итезисы:

  1. Ли, Пин.Международноевзаимодействие как формаглобализационныхпроцессов / Пин Ли //Материалымеждународнойнаучно-практическойконференции«Трансграничье в изменяющемсямире: РоссияКитай Монголия» (18-20 октября 2006 г.).Чита: ЧитГУ, 2006. С.83-86. 0,2 п.л.
  2. Ли, Пин.Сопоставлениеязыковых картин мира в русской и китайской культурах / Пин Ли // Материалымеждународнойнаучно-практическойконференции«Художественноеобразование,эстетическоевоспитание икультурав XXI в.» (26-28 мая 2006 г.). Чита-Хулуньбуир:ЗабГГПУ, 2006. С.95-98. 0,2п.л.
  3. Ли, Пин. КВЖД ираспространениерусской культуры в Хулуньбуирском регионе / Пин Ли //Материалы Xмеждународноймолодежной научной конференции«Молодежь Забайкалья:культура здоровья здоровое общество» (13-14 апреля2006г.).Чита: ЧГМА, 2006. Ч.II. С. 94. 0,1п.л.
  4. Ли, Пин. Русский язык в СеверномКитае: история, современность,перспективы (на примереизучения русского языка в Хулуньбуирскоминституте) / Пин Ли// Трансграничье в изменяющемсямире: сборник статей. Чита-Хулуньбуир:ЗабГППУ, 2005. Ч.II. С.170-176. 0,4п.л.
  5. Ли, Пин. Жухэ чхуанцзолянхаодэ эюйхуаньцзин (О состояниипреподаваниярусского языка в КНР) / Пин Ли // Хулуньбуирсюэюань сюэбао (Вестник Хулуньбуирскогоинститута). 2001. №1. Т. 9. С. 57-59. Кит. яз. 0,2 п.л.
  6. Ли, Пин. Сучжицзяоюй юй гаосяо эюй цзяосюэ (Качествообразования и преподавание русского языкав высших учебных заведениях КНР) / Пин Ли //Хулуньбуир сюэюань сюэбао (ВестникХулуньбуирского института). 2000. № 4. Т. 8. С. 37-39. Кит. яз. 0,2 п.л.

1 Коган, Л.Н. Человеческаядеятельность [Текст] / Л.Н. Коган. М., 1974; Коган, Л.Н.Сущность культурной деятельности [Текст] /Л.Н. Коган // Культурная деятельность. М., 1981;Коган, Л.Н. Теория культуры [Текст]: учеб.пос. / Л.Н. Коган. Екатеринбург, 1993.

2Абрамова, Н.А. Традиционнаякультура Китая и межкультурноевзаимодействие (социально-философскийаспект) [Текст]: монография / Н.А. Абрамова.– Чита, 1998;Абрамова, Н.А. Политическая культура Китая.Традиции и современность [Текст]:монография / Н.А. Абрамова. – М: Муравей,2001.

3 Ду, Вэймин. Жэньвэнь цзиншэн юйцюаньциу луньли (Дух гуманизма и этикаглобализации) [Текст на кит. яз.] / Вэймин Ду.– Пекин,1999.

4 Цзинь, Цзин. Цзинцзи чуаньчиухуаши ба «ханьгуан линлиндэ шуачень цзень»(«Холодный свет обоюдоострого меча»экономической глобализации) [Текст на кит.яз.] / Цзин Цзинь // Чжунго вэньти баогао:синь шицзе чжунго мяньлинь яньцзеньтяочжань. –Бэйцзин: Чжунго шэхуэй кэсюэ чубаньшэ, 2000;Дин, Яфэй. Цзинцзи цюаньцюхуа юй Чжунгосяндайхуа (Экономическая глобализация икитайская модернизация) [Текст на кит. яз.] /Яфэй Дин, Фуюань Тоао. – Чжэсюэ яньцзю, 2002.– №1; Лю,Шусянь. Волна глобализации и строительствокультурной державы: пер. с кит. С. Торопцева/ Шусянь Лю, Мэн Ван // Проблемы ДальнегоВостока. –2004. – №2; Ян,Ваньцзян. Цюаньциухуа, цюйюйхуа юй миньцзугоцзя (Глобализация, регионализация инациональное государство) [Текст на кит.яз.] / Ваньцзян Ян. Пекин: Пекин чубаньшэ, 2005; Чжу,Дунюань. Цюаньциухуа юй Чжунгогоцзя Лии(Глобализация и интересы китайскогогосударства) [Текст на кит. яз.] / ДунюаньЧжу. – Пекин:Жэньминь чубаньшэ, 2004.

5 Шэнь, Хунбо. Цюаньциухуа юйЧжунгогоцзя вэньхуа аньцюань(Глобализация и культурная безопасностькитайского государства) [Текст на кит. яз.] /Хунбо Шэнь. – Шаньдун: Шаньдун дасюэ чубаньшэ,2004.

6 Синь дицюйчжуи юй ятай дицюйцзегоу бяньдун (Новый регионализм иэволюция структуры АТР) [Текст на кит. яз.] /Под ред. Гэн Сефэна. – Пекин: Пекин дасюэ чубаньшэ,2003.

7 Ян, Кайчжун. Чжунго цюйюй фачжаньяньцзю (Исследование региональногоразвития Китая) [Текст на кит. яз.] / КайчжунЯн. – Пекин,1999; Лян, Айсюэ. Цюйюйхуа дицзиньчуаньсинь юй цюйюй цзинцзи чисюй фачжань(Обновление региональной культуры иустойчивое развитие региональнойэкономики) [Текст на кит. яз.] / Айсюэ Лян. Пекин:Жэньминь чубаньшэ, 2003; Ли, Цинсун. Цюйюйвэньхуа юй цюйюй цзинцзи шэхуэй сяньдайхуа(Региональноя культура и модернизациярегиональной экономики)[Текст на кит. яз.] /Циинсун Ли. – Шанхай, 2005 и др.

8 Чжан, Кайюань. Лин юй хуэйгуй:Чуаньтун вэньхуа юй цзиньдай вэньхуагуаньси шиси (Откат и возвращение: Влияниетрадиционной культуры на историческийпроцесс модернизации общества. Опытанализа проблемы) [Текст на кит. яз.] /Кайюань Чжан. – Чанша, 1988.

9Чень, Ханьмин. Доюаньхуа дэрэнчжуан юй гоутун ши цюйюй цзинзци дэтэчжэн хэ фачжань дунли (Столкновение ивзаимодействие многополюсных культур–особенности и движущая силаэкономической регионализации) [Текст накит. яз.] / Ханьмин Чень. Тяньцзинь:Тяньцзинь шифань дасюэ, 2003; Ли, Минси.Цюаньциухуа юй цюйюйхуа дэ цзебань тунсин(Взаимосвязь и совместность глобализации ирегионализации) [Текст на кит. яз.] / МинсиЛи. – Шанхай,2006 и др.

10 2007 нянь: Бэйцзин вэньхуа фачжаньбаогао (2007 год: доклад о развитии пекинскойкультуры) [Текст на кит. яз.] /Под ред. ЧжанКуана, Шэнь Ваншу. – Бэйцзин: шэхуэй кэсюе вэньсяньчубаньшэ, 2007. – 318с.; Вэньхуа чаньъе синь лунь(Новая теория культурной индустрии) [Текстна кит. яз.] /Под ред. Хуанпу Сяотао. – Чанша:Хунаньженьминь чубаньшэ, 2007. – 301с. ; Шэнь, Ваншу.Цюйюй вэньхуа чжанлюэ гуйхуа дан тучухэсин цзинчжэнли (Стратегическоепланирование региональной культуры какключевой вопрос конкуренции) [Текст на кит.яз.] / Ваншу Шэнь // Чжунго вэньхуа бао.– 2005. – март, 22.

11 Мурзина, И.Я. Феномен региональнойкультуры: Бытие и самосознание [Текст]:автореф. дисс. …док. культурологии / И.Я.Мурзина. Екатеринбург, 2003. – 54с.



Pages:     | 1 | 2 ||
 

Похожие работы:








 
© 2013 www.dislib.ru - «Авторефераты диссертаций - бесплатно»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.