авторефераты диссертаций БЕСПЛАТНАЯ РОССИЙСКАЯ БИБЛИОТЕКА - WWW.DISLIB.RU

АВТОРЕФЕРАТЫ, ДИССЕРТАЦИИ, МОНОГРАФИИ, НАУЧНЫЕ СТАТЬИ, КНИГИ

 
<< ГЛАВНАЯ
АГРОИНЖЕНЕРИЯ
АСТРОНОМИЯ
БЕЗОПАСНОСТЬ
БИОЛОГИЯ
ЗЕМЛЯ
ИНФОРМАТИКА
ИСКУССТВОВЕДЕНИЕ
ИСТОРИЯ
КУЛЬТУРОЛОГИЯ
МАШИНОСТРОЕНИЕ
МЕДИЦИНА
МЕТАЛЛУРГИЯ
МЕХАНИКА
ПЕДАГОГИКА
ПОЛИТИКА
ПРИБОРОСТРОЕНИЕ
ПРОДОВОЛЬСТВИЕ
ПСИХОЛОГИЯ
РАДИОТЕХНИКА
СЕЛЬСКОЕ ХОЗЯЙСТВО
СОЦИОЛОГИЯ
СТРОИТЕЛЬСТВО
ТЕХНИЧЕСКИЕ НАУКИ
ТРАНСПОРТ
ФАРМАЦЕВТИКА
ФИЗИКА
ФИЗИОЛОГИЯ
ФИЛОЛОГИЯ
ФИЛОСОФИЯ
ХИМИЯ
ЭКОНОМИКА
ЭЛЕКТРОТЕХНИКА
ЭНЕРГЕТИКА
ЮРИСПРУДЕНЦИЯ
ЯЗЫКОЗНАНИЕ
РАЗНОЕ
КОНТАКТЫ

Pages:   || 2 | 3 |

Похищение женщины в русской волшебной сказке: к семантике фольклорной коллизии

-- [ Страница 1 ] --

На правах рукописи

Лызлова Анастасия Сергеевна

ПОХИЩЕНИЕ ЖЕНЩИНЫ В РУССКОЙ ВОЛШЕБНОЙ СКАЗКЕ:

К СЕМАНТИКЕ ФОЛЬКЛОРНОЙ КОЛЛИЗИИ

Специальность 10.01.09 Фольклористика

Автореферат

диссертации на соискание ученой степени

кандидата филологических наук

Петрозаводск  2011

Работа выполнена в Учреждении Российской академии наук Институте языка, литературы и истории Карельского научного центра РАН

(УРАН ИЯЛИ КарНЦ РАН)

Научный руководитель: доктор филологических наук, профессор

Неелов Евгений Михайлович

Официальные оппоненты: доктор филологических наук, профессор

Дранникова Наталья Васильевна

кандидат филологических наук

Козьмин Артем Викторович

Ведущая организация: Учреждение Российской академии наук

Институт языка, литературы и истории

Коми научного центра Уральского

отделения РАН

Защита состоится 25 октября 2011 г. в _________ на заседании диссертационного совета ДМ 212.190.04 при ФГБОУ ВПО «Петрозаводский государственный университет» (185910, Республика Карелия, г. Петрозаводск, пр. Ленина, 33, ауд. 317).

С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке Петрозаводского государственного университета.

Автореферат разослан « » сентября 2011 г.

Ученый секретарь

диссертационного совета

кандидат филологических наук А. Ю. Нилова

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ

Сказка принадлежит к числу важнейших жанров русского фольклора и является к настоящему времени достаточно полно изученной, о чем свидетельствует большое количество специальной литературы. Кроме того, и собирателями данного фольклорного жанра накоплен и опубликован достаточный материал. Все это позволяет предпринимать различные исследования в области систематизации сказок, в изучении ее отдельных сюжетов, мотивов, образов или тематических групп.

Коллизия1, связанная с похищением женщины, очень популярна в русской волшебно-сказочной традиции. До настоящего времени в сказковедении не было работы, в которой бы осуществлялось комплексное изучение целого ряда сюжетных типов, связанных с похищением женщины, ее пребыванием в потустороннем мире и высвобождением из плена. Этим объясняется актуальность диссертационного сочинения, в рамках которого впервые предпринято такое исследование.

Степень изученности темы. Выбранная для рассмотрения коллизия часто упоминается в статьях и монографиях ученых, которые бегло упоминают о характерном для сказок похищении. Вместе с тем, например, Т. В. Зуева отмечает, что «сюжет о похищении женщины (невесты, сестры, молодой жены и даже матери героя) является инвариантным признаком жанра волшебной сказки»2. При этом исследовательница ссылается на В. Я. Проппа, который «выделил его (обозначенный сюжет.  А. Л.) как архетип»3: «Если бы могли развернуть картину трансформаций, то можно было бы убедиться, что морфологически все данные сказки могут быть выведены из сказок о похищении змеем царевны, из того вида, который мы склонны считать основным»4.



Достаточно полно изученными на сегодняшний день являются сюжетные типы, объединенные в тематическую группу, основу которой и составляет рассматриваемая коллизия. Многие из этих сюжетных типов проанализированы в монографии К. Е. Кореповой о лубочной сказке; отдельные статьи этой исследовательницы также посвящены некоторым сюжетным типам, относящимся к теме. Интересующие нас сюжетные типы изучались В. П. Аникиным, Е. М. Лутовиновой, Р. Ф. Назировым, Е. М. Нееловым, И. В. Сабитовой, В. Н. Топоровым.

Помимо отдельных сюжетных типов, составляющих основу исследуемой коллизии, достаточно изученной является система сказочных персонажей. Главные участники ситуации (похититель, женщина, освободитель), представленные различными типами, подробно рассматриваются в работах В. Я. Проппа, Е. М. Мелетинского, Н. В. Новикова, Е. С. Новик и др.

Кроме того, рядом ученых хорошо изучены пространственно-временные категории сказочного жанра, которые чрезвычайно значимы и для исследуемой коллизии (место, время, локусы, перемещение персонажей). Этим проблемы освещаются в работах Е. Трубецкого, Е. Н. Елеонской, В. Я. Проппа, В. А. Бахтиной, Т. В. Цивьян, В. Е. Добровольской и др.

Все компоненты изучаемой коллизии имеют глубокое семантическое наполнение, реализуемое с позиции центрального сказочного противопоставления свой чужой, которое рассматривается в работах В. В. Иванова и В. Н. Топорова, Е. М. Мелетинского, С. Ю. Неклюдова, Е. С. Новик и Д. М. Сегал, Е. М. Неелова.

Цель работы состоит в том, чтобы провести комплексное исследование выбранной фольклорно-сказочной коллизии, представить ее подробное описание. Достижение поставленной цели связано с решением конкретных задач:

выявить в обширном волшебно-сказочном материале все сюжетные типы, относящиеся к теме;

проанализировать обнаруженные тексты волшебных сказок о похищении женщины путем сопоставления их между собой;

определить основных участников рассматриваемой коллизии, представить их классификацию;

рассмотреть пространственно-временные параметры похищения, его предпосылки и способы осуществления;

исследовать метафорический смысл самого похищения как временной изоляции, связанной с обрядами перехода и мифологическими представлениями;

систематизировать материал для выявления семантики вызволения сказочной героини5 из потустороннего мира и способов его осуществления;

обозначить воздействие лубочных произведений на устную фольклорную традицию на примере сказок о похищении женщины.

Объектом исследования являются русские волшебные сказки, объединенные темой похищения женщины.

Предмет исследования  сказочная коллизия, повествующая о похищении женщины, нашедшая отражение в сюжетных типах, зафиксированных в СУС под номерами: 301А, В Три подземных царства, 301D* Солдат находит исчезнувшую царевну, 3021 Смерть Кощея в яйце, 3022 Смерть Кощея от коня, 311 Медведь (леший, чародей, разбойник) и три сестры, 312D Катигорошек, 4001 Муж ищет исчезнувшую или похищенную жену, 402 Царевна-лягушка, 552А Животные-зятья, 552В Солнце, Месяц и Ворон  зятья, 650А Иван медвежье ушко. Для исследования привлечены разные версии этих сюжетов, бытовавшие в фольклорной традиции.

Теоретической и методологической основой диссертации послужили, прежде всего, посвященные изучению различных аспектов русской волшебной сказки монографии В. Я. Проппа, Н. В. Новикова, Э. В. Померанцевой, В. П. Аникина, Е. М. Мелетинского, Е. М. Неёлова, Т. В. Краюшкиной, В. Е. Добровольской, Е. И. Лутовиновой и не менее значимые статьи Е. С. Новик, Т. В. Зуевой, Е. Н. Елеонской и др. Привлечены работы специалистов в области иных сказочных традиций (Дж. Я. Адлейба, Н. Рошияну, Т. В. Цивьян, Н. С. Коровиной, У. С. Конкка), а также занимающей промежуточное положение между фольклором и литературой лубочной сказки (К. Е. Кореповой) и других фольклорных жанров (Н. А. Криничной, В. П. Кузнецовой). Использованы исследования по традиционной культуре и этнографии А. К. Байбурина, Т. А. Бернштам, А. Л. Топоркова, А. В. Гуры, В. Н. Харузиной.

Методы исследования. При рассмотрении русских волшебных сказок о похищении женщины использовался комплексный подход. Он включает в себя следующие методы: описательный, сравнительно-сопоставительный, структурно-типологический (синхронный), историко-типологический (диахронный).

На защиту выносятся следующие положения:

1. Выбранная для изучения фольклорная коллизия получила широкое распространение в русской сказочной традиции. Она представлена во многих сюжетных типах, что позволяет говорить об особой тематической группе. Сказки о похищении женщины фиксировались на обширной территории на протяжении длительного времени, что свидетельствует об универсальном характере рассматриваемой коллизии.

2. Исследование показало, что русские волшебные сказки о похищении женщины обнаруживают большое влияние лубочной литературы, которое проявляется на уровне сюжетных контаминаций, мотивов, образов. Особенно отчетливо это воздействие ощущается в использовании имен персонажей.

3. Фольклорно-сказочная коллизия, повествующая о похищении женщины, включает в себя множество значимых компонентов (пространственно-временные параметры событий, их предпосылки, способы осуществления похищения и вызволения, используемые при этом атрибуты). Основными ее участниками являются три персонажа (похититель, женщина и освободитель), представленные различными типами.

4. Все персонажи, объединенные коллизией похищения, играют существенную роль в ее развитии. Действия похитителя в отношении женщины способствуют зарождению конфликта, который удается разрешить герою сказки.

5. Семантическое наполнение выбранной для изучения коллизии определяется с позиции характерного сказочного противопоставления свой чужой.

Источниками для исследования явились 208 опубликованных сказок, в том числе лубочные, оказавшие большое влияние на устную традицию. Для рассмотрения привлечены тексты из фольклорных сборников, представляющих собой записанные в XIXXX вв. на всей территории России сказки о похищении женщины. Кроме того, в качестве источников выступают несколько сказок, хранящихся в Научном архиве КарНЦ РАН. Общее число проанализированных текстов  210.

Научная новизна диссертации состоит в том, что в ней впервые предпринято комплексное изучение популярной фольклорно-сказочной коллизии. Систематизированы и проанализированы все составляющие ее компоненты.

Практическая и теоретическая значимость исследования заключается в том, что его результаты могут быть использованы при чтении учебного курса по фольклору, при разработке спецкурсов, посвященных различным проблемам жанра сказки, в работе над составлением и комментированием тематического сборника сказок. Методика изучения коллизии о похищении женщины может быть применима и в исследовании других фольклорных коллизий.

Апробация работы. Отдельные положения диссертации были представлены в виде докладов на следующих международных, всероссийских и региональных конференциях: «Рябининские чтения-2003» (Петрозаводск, сентябрь 2003 г.), «Проблемы развития гуманитарной науки на Северо-Западе России: опыт, традиции, инновации», посвященной 10-летию РГНФ (Петрозаводск, июнь 2004 г.), «Олонецкие страницы жизни и творчества Николая Клюева и проблемы этнопоэтики» (Петрозаводск, сентябрь 2004 г.), «Евангельский текст в русской литературе XVIIIXX веков: цитата, реминисценция, мотив, жанр» (Петрозаводск, июнь 2005 г.), «Межкультурные взаимодействия в полиэтничном пространстве пограничного региона» (Петрозаводск, октябрь 2005 г.), «Рябининские чтения-2007» (Петрозаводск, сентябрь 2007 г.), «Бубриховские чтения» (Петрозаводск, октябрь 2008 г.), «Методика полевых работ и архивное хранение фольклорных, этнографических и лингвистических материалов» (Петрозаводск, март 2009 г.), «„Калевала” в контексте региональной и мировой культуры» (Петрозаводск, июнь 2009 г.), VIII Конгресс этнографов и антропологов России (Оренбург, июль 2009 г.), II Всероссийский конгресс фольклористов (Москва, февраль 2010 г.), IX Конгресс этнографов и антропологов России (Петрозаводск, июль 2011 г.), «Рябининские чтения-2011» (Петрозаводск, сентябрь 2011 г.).

Некоторые фрагменты диссертации обсуждались на заседаниях сектора фольклора (с марта 2010 г. сектора литературы и фольклора) Института языка, литературы и истории Карельского научного центра РАН.

Результаты исследования отражены в 15 публикациях.

Структура работы определяется поставленными целью и задачами. Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения, списка сокращений, библиографического списка источников и литературы.

ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ

Во Введении коротко излагается проблемный для сказковедения вопрос, касающийся классификации указанного фольклорного жанра, и пути решения этого вопроса, связанные с возможными способами изучения сказок. Здесь также обосновывается актуальность исследования, формулируются его цель и задачи, определяются основные методы, характеризуются выбранные для изучения предмет и объект, дается краткий обзор источников.





Глава 1 «Ситуация похищения» посвящена рассмотрению пространственно-временных характеристик коллизии, ее предпосылок и способов осуществления; главная роль в ней отводится похитителю  одному из трех участников событий.

В разделе 1.1. «Расположение исследуемой фольклорной коллизии в русских волшебных сказках» даются сведения о месте похищения женщины в фольклорно-сказочных текстах. В большинстве сюжетных типов выбранной тематической группы похищение оказывается завязкой дальнейшего развития действия; в то же время оно может быть мотивом (например, в сказках о похищении женщины медведем и рождении ею чудесного персонажа в результате такого сожительства). Коллизия, связанная с похищением героини, может присутствовать в сказке неоднократно, что обусловлено характерными для данного жанра особенностями (троекратные повторения, контаминации).

Раздел 1.2. «Пространственно-временные параметры» делится на два параграфа. В параграфе 1.2.1, названном «Место похищения», представлена классификация локусов, выступающих в указанном качестве. В сказках эта роль отводится, прежде всего, элементам ландшафта, которые не связаны с водой (лес, сад, луг, поле). При этом лес как место похищения оказывается принадлежностью так называемых «крестьянских» сказок; его появление связано с хозяйственной деятельностью человека. Наиболее часто похищение женщины в русской волшебно-сказочной традиции совершается в саду. Этот локус получает в текстах самую полную характеристику, в сравнении с остальными. В некоторых сказках в качестве места похищения упоминаются луг или поле. Основным элементом ландшафта, связанным с водой, является берег какого-либо водоема, чаще всего моря. При этом в русской сказочной традиции сохранена связь с водой в момент обретения невесты, характерная для древнейшего типа брака  умыкания. Помимо элементов ландшафта, в качестве места похищения используются нежилые постройки, созданные человеком и находящиеся за пределами дома (колодец, мост, кладбище). Кроме того, похищение женщины может совершаться и в локусах, являющихся частями строения, но обладающими наименьшей защищенностью (на крыльце, у окна, на балконе).

Другому важному компоненту рассматриваемых событий посвящен параграф 1.2.2. «Время похищения». Если место похищения женщины в сказках отличается конкретностью, то время в большинстве случаев характеризуется неопределенностью, что подтверждается употреблением соответствующих слов и словосочетаний (раз, однажды, в одно время и др.). Вместе с тем иногда в сказках подчеркивается необычность момента, связанного с ощущением благополучия, счастья. Рассматриваемые события происходят, как правило, в весенне-летний период, т. е. во время роста и цветения растительности. В связи с этим похищение женщины в русских волшебных сказках сопоставимо с подобными событиями, представленными в древнегреческом мифе о Персефоне. Пространственно-временные характеристики рассматриваемой ситуации в сказочной традиции и в указанном мифе соотносятся с молодостью и красотой похищаемых героинь, символизирующими их принадлежность к брачному возрасту.

В разделе 1.3. «Предпосылки совершения похищения» речь идет о выявленных в ходе сопоставления сказок мотивировках изображаемых событий, обусловленных особенностями поведения главного героя сказки и / или похитителя.

Похищению женщины может предшествовать предварительный договор отца / брата женщины с будущим похитителем, связанный с обещанием выдать замуж дочерей / сестер в благодарность за оказанную помощь или в обмен на собственную жизнь. Эта предпосылка рассматривается в параграфе 1.3.1. «Договор»; она характерна для сюжетов об особых зятьях: 552А Животные-зятья и 552В Солнце, Месяц и Ворон  зятья.

Параграф 1.3.2. «Наказ» посвящен мотивировке, связанной с предсмертным заветом отца (родителей) герою, касающегося будущего замужества его сестер. В этой предпосылке усматривается напоминание о браке по воле старших. Она представлена во многих сказках сюжета 552А Животные-зятья.

В отдельных текстах содержится предупреждение будущего похитителя о своих намерениях, а также имеются другие предвестники (вещий сон родителей героини или предсказание «знающего» персонажа). Рассмотрение данной предпосылки осуществлено в параграфе 1.3.3. «Предупреждение».

Еще одна, чрезвычайно распространенная, мотивировка похищения анализируется в параграфе 1.3.4. «Нарушение запрета». Она связана, прежде всего, с посещением какого-либо заповедного места, в котором, как позднее оказывается, возможен контакт главного героя сказки или самой женщины с будущим похитителем. В сказках, кроме того, представлено нарушение запрета, связанное с уничтожением героем лягушачьей шкурки и выбрасыванием волшебного кольца, с помощью которых женщина меняет свой зооморфный облик на антропоморфный или превращается из старухи в красавицу. Данная предпосылка характерна для сюжетов 4001 Муж ищет исчезнувшую или похищенную жену и 402 Царевна-лягушка, контаминирующихся с сюжетами 3021 Смерть Кощея в яйце и 3022 Смерть Кощея от коня.

Наконец, похищение женщины в рассматриваемых сказках может быть мотивировано богатырским сном героя, во время которого его противник способен выполнять активные действия. Об этом речь идет в параграфе 1.3.5. «Сон героя». Указанная предпосылка является своего рода связкой с упоминаемыми выше сюжетами о Кощее.

Само похищение женщины в сказках осуществляется по-разному, что показано в разделе 1.4. «Способы осуществления похищения».

В параграфе 1.4.1. «Собственно похищение» анализируется ситуация, характерная для большинства сказок, относящихся к теме, где с разной степенью подробностей описываются рассматриваемые события. При этом похититель может представать в указанный момент в неясном или завуалированном виде (в образе природных стихий, нечистого духа) или же проявлять себя открыто. Его появление нередко сопровождается акустическими, кинетическими признаками, свидетельствующими о преодолении границ между мирами.

Параграф 1.4.2. «Исчезновение» посвящен характеристике сказок, в которых содержится информация об исчезновении героини, что приравнивается к ее похищению.

Иногда женщина оказывается у похитителя благодаря его хитрости, проявляющейся в обозначении дороги к жилищу, посредством заманивания ее голосом, с помощью проводника (кота) или совершенно случайно. Подобные способы попадания героини во владения удерживающего ее персонажа рассмотрены в параграфе 1.4.3. «Увод (заманивание)».



Pages:   || 2 | 3 |
 

Похожие работы:







 
© 2013 www.dislib.ru - «Авторефераты диссертаций - бесплатно»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.